Záleží nám na vašom súkromí
Pomocou súborov cookie a súvisiacich technológií, ako aj spracovaním vašich údajov môžeme lepšie prispôsobiť zobrazovaný obsah vašim potrebám.Udelením súhlasu s ukladaním informácií na vašom koncovom zariadení alebo s prístupom k informáciám a spracovaním údajov, a to aj v oblasti profilovania, trhu a štatistickej analýzy, budete môcť na stránkach Allegro ešte ľahšie nájsť presne to, čo hľadáte a čo potrebujete.Správcami vašich údajov bude spoločnosť Allegro, ako aj niektorí partneri, s ktorými spolupracujeme.
Jednoduchšie používanie našich stránok, zobrazovanie a meranie personalizovaného obsahu a reklám, vytváranie štatistík a zlepšovanie funkčnosti.Súhlas je dobrovoľný. Môžete ho kedykoľvek odvolať alebo obnoviť v záložke Nastavenia súborov cookie na hlavnej stránke. Odvolanie súhlasu nemá vplyv na zákonnosť spracovania vykonaného pred odvolaním.
zásady používania súborov cookiezásady ochrany osobných údajovĎalšie produkty od tohto predajcu
- 1,84 €
- Modlitewnik Orare - podstawowe modlitwy w języku łacińskim
od 0 € so
- 12,79 €
- Katechizm katolicki dziecka polskiego
od 0 € so
Opis
Podręcznik łaciny kościelnej - Ks. Artur J. Katolo
Podręcznik łaciny kościelnej - ks. Artur Katolo
Co znajdziemy w Podręczniku łaciny kościelnej?
Podręcznik łaciny kościelnej powstał z myślą o wiernych pragnących w pełni zrozumieć klasyczną liturgię, a także spisane w języku łacińskim teksty modlitw i inne teksty autorstwa ludzi Kościoła.
Łacina niezaprzeczalnie stanowi święty język Kościoła, toteż warto zapoznać się z nią, chcąc jak najwierniej odczytywać przekaz wszelkich pism, a także, móc w pełni świadomie uczestniczyć we Mszy Świętej Wszechczasów. Liturgia aż do II Soboru Watykańskiego była bowiem odprawiana jedynie po łacinie – język ten zarówno w liturgii, jak i innych sferach życia Kościoła odegrał olbrzymią rolę – dbanie o jego pamięć to zatem równocześnie dbanie o pamięć tradycji wspólnoty katolickiej.
Podręcznik łaciny kościelnej zredagowany przez ks. prof. dr hab. Artura Katolo wpisuje się w piękną tradycję i kulturę Kościoła katolickiego. Łacina, która cechuje piękno, bogactwo i zwięzłość, a zarazem swego rodzaju uporządkowanie oraz klasyczna wzniosłość doskonale oddaje głębię modlitwy. To właśnie ten język zapewnił Kościołowi jedność i trwanie w tradycji pomimo burzliwych zmian kulturowych.
Ks. bp Jan Sobiło
Może Ciebie również zainteresować: >> Słownik Kościelny łacińsko - polski - Ks. dr Alojzy Jougan <<
Spis treści książki Podręcznik łaciny kościelnej:
WSTĘP
CZĘŚĆ I JAK TO PRZECZYTAĆ?
- LECTIO PRIMA (1)PRZYPADKI I ZAIMEK PYTAJNY. BEZOKOLICZNIK
- LECTIO SECUNDA (II)BUDOWA ZDANIA W JĘZYKU ŁACIŃSKIM
- LECTIO TERTIA (III)DEKLINACJA I
- LECTIO QUARTA (IV) DEKLINACJA II
- LECTIO QUINTA (V)ODMIANA CZASOWNIKÓW „BYĆ” I „MIEĆ” W CZASIE TERAŹNIEJSZYM
- LECTIO SEXTA (VI)CZAS TERAŹNIEJSZY – PIERWSZA I DRUGA KONIUGACJA
- LECTIO SEPTIMA (VII)ZAIMKI OSOBOWE I DZIERŻAWCZE
- LECTIO OCTAVA (VIII)ZAIMKI WSKAZUJĄCE
- LECTIO NONA (IX)ZAIMEK WZGLĘDNY QUI? QUAE? QUOD? (który?; która?; które?) I ZAIMEK PYTAJNY QUIS? QUID? (kto?; co?)
- LECTIO DECIMA (X)DEKLINACJA III
- LECTIO UNDECIMA (XI)KONIUGACJE III I IV CZASU TERAŹNIEJSZEGO
- LECTIO DUODECIMA (XII)DEKLINACJE IV I V
- LECTIO TERTIA DECIMA (XIII)PRZYMIOTNIKI DEKLINACJI I, II I III W STOPNIU RÓWNYM
- LECTIO QUARTA DECIMA (XIV)STOPNIOWANIE PRZYMIOTNIKÓW
- LECTIO QUINTA DECIMA (XV)PRZYSŁÓWEK (ADVERBIUM): TWORZENIE I STOPNIOWANIE
- LECTIO SEXTA DECIMA (XVI)STRONA BIERNA (PASSIVUM) CZASOWNIKA W CZASIE TERAŹNIEJSZYM
- LECTIO SEPTIMA DECIMA (XVII)IMPERFECTUM, CZYLI CZAS PRZESZŁY NIEDOKONANY
- LECTIO DUODEVICIASIMA (XVIII)FUTURUM PRIMUM, CZYLI CZAS PRZESZŁY
- LECTIO UNDEVICESIMA (XIX)ZŁOŻENIA Z CZASOWNIKIEM „BYĆ”: SUM, ESSE, FUI
- LECTIO VICESIMA (XX)OKRUTNE KONSTRUKCJE: ACCUSATIVUS CUM INFINITIVO W CZASIE TERAŹNIEJSZYM (ACI) ORAZ ORZECZENIE IMIENNE (ŻEBY BYŁO TRUDNIEJ)
- LECTIO VICESIMA PRIMA (XXI)IMIESŁÓW CZASU TERAŹNIEJSZEGO STRONY CZYNNEJ – PARTICIPATIUM PRAESENTIS ACTIVI (PPA)
- LECTIO VICESIMA SECUNDA (XXII)IMIESŁÓW BIERNY CZASU PRZESZŁEGO (PATRICIPIUM PERFECTI PASSIVI – PPP) ORAZ CZAS PRZESZŁY DOKONANY (PERFECTUM)
- LECTIO VICESIMA TERTIA (XXIII)NOMINATIVUS CUM INFINITIVO (NCI) W CZASIE TERAŹNIEJSZYM
- LECTIO VICESIMA QUARTA (XXIV)CZAS ZAPRZESZŁY - PLUSQUAMPERFECTUM ( CZYLI O „PLUSKWIE” W PRZESZŁOŚCI ZAPRZESZŁEJ)
- LECTIO VICESIMA QUINTA (XXV)CZAS PRZYSZLY II – FUTURUM EXACTUM, ZWANY TAKŻE FUTURUM II
- LECTIO VICESIMA SEXTA (XXVI)DATTIVUS POSSESSIVUS (CELOWNIK POSIADANIA/POSIADACZA)
- LECTIO VICESIMA SEPTIMA (XXVII)GERUNDIVUM (PRZYMIOTNIK ODCZASOWNIKOWY) I GERUNDIUM (RZECZOWNIK ODCZASOWNIKOWY)
- LECTIO DUODETRICESIMA (XXVIII)NOMINATIVUS DUPLEX (POWDÓJNY MIANOWNIK) I ACCUSATIVUS DUPLEX (PODWÓJNY BIERNIK)
- LECTIO UNDETRICESIMA (XXIX)RÓŻNE FUNCKJE DOPEŁNIACZA (GENETIVUS): POSSESSIVUS (PROPRIETATIS), SUBIECTIVUS/OBIECTIVUS, PARTITIVUS, QUALITATIS, CHARACTERISTICUS
- LECTIO TRICESIMA (XXX)RÓŻNE FUNCKJE CELOWNIKA (DATIVUS): COMMODI/ INCOMMODI, FINALIS, DUPLEX, AUCTORIS, PRAEPOSITIONALIS
- LECTIO TRICESIMA PRIMA (XXXI)RÓŻNE FUNCKJE BIERNIKA (ACCUSATIVUS): TEMPORIS, EXCLAMATIONIS, MENSUARE, DIRECTIONIS, PARTIS
- LECTIO TRICESIMA SECUNDA (XXXII)ABLATIVUS ABSOLUTUS
- LECTIO TRICESIMA TERITIA (XXXIII)ABLATIVUS COMPARATNIONIS, MODI QUALITATIS, INSTRUMENTALIS, CAUSAE, LOCI, TEMPORIS
- LECTIO TRICESIMA QUARTA (XXXIV)JEDNOSTKI CZASU, DNI TYGODNIA, MIESIĄCE, PORY ROKU
- LECTIO TRICESIMA QUINTA (XXXV)SKŁADNIA NAZW MIAST I PAŃSTWLECTIO TRICESIMA SEXTA (XXXVI)LICZEBNIKI GŁÓWNE – NUMERALIA CARDINALIA
- LECTIO TRICESIMA SEPTIMA (XXXVII)LICZEBNIKI PORZĄDKOWE – NUMERALIA ORDINALIA
- LECTIO DUODEQUADRAGESIMA (XXXVIII)LICZEBNIKI PODZIAŁOWE, WIELORAKIE I PRZYSŁÓWKI LICZEBNE – NUMERALIA DISTRIBUTIVA, MULTIPLICATIVA ET ADVERBIA NUMERALIAKECTIO UNDEQUADRAGESIMA (XXXIX)VERBA DEPONENTIA I SEIDEPONENTIA
- LECTIO QUADRAGESIMA (XL)MIESŁÓW CZYNNY CZASU PRZYSZŁĘGO (PARTICIPUM FUTURI ACTIVI – PFA); KONIUGACJA OMOWNA CZYNNA (CONIUGATIO PERIPHRASTICA ACTIVA); KONIUGACJA OMOWNA BIERNA (CONIUGATO PEROPHRASTICA PASSIVA)
- LECTIO QUADRAGESIMA PRIMA (XLI)BIERNIK Z BEZOKOLICZNIKIEM (ACCUSATIVUS CUM INFINITIVO – ACI) W CZASIE PRZYSZŁYM STRONY CZYNNEJ I BIERNEJ
- LECTIO QUADRAGESIMA SECUNDA (XLII)BIERNIK Z BEZOKOLICZNIKIEM (ACCUSATIVUS CUM INFINITIVO – ACI) W CZASIE PRZESZŁYM STRONY CZYNNEJ I BIERNEJ
- LECTIO QUADRAGESIMA TERTIA (XLIII)MIANOWNIK Z BEZOKOLICZNIKIEM (NOMINATIVUS CUM INFINITIVO – NCI) W CZASIE PRZYSZŁYM STRONY CZYNNEJ I BIERNEJ
- LECTIO QUADRAGESIMA QUARTA (XLIV)MIANOWNIK Z BEZOKOLICZNIKIEM (NOMINATIVUS CUM INFINITIVO – NCI) W CZASIE PRZESZŁYM STRONY CZYNNEJ I BIERNEJ
- LECTIO QUADRAGESIMA QUINTA (XLV)CONIUNCTIVUS PRAESENTIS – TRYB ŁĄCZĄCY/WARUNKOWY CZASU TERAŹNIEJSZEGO
- LECTIO QUADRAGESIMA SEXTA (XLVI)CONIUNCTIVUS IMPERFECTI – TRYB ŁĄCZĄCY/WARUNKOWY CZASU PRZESZŁEGO NIEDOKONANEGO
- LECTIO QUADRAGESIMA SEPTIMA (XLVII)CONIUNCTIVUS PERFECTI – TRYB ŁĄCZĄCY/WARUNKOWY CZASU PRZESZŁEGO DOKONANEGO
- LECTIO DUODEQUINQUAGESIMA (XLVIII)NASTĘPSTWO CZASÓW – CONSECUTIO TEMPORUM
- LECTIO QUINQUAGESIMA (L)CONIUNCTIVUS OPTATIVUS, HORTATIVUS, IUSSIVUS, PROHIBITIVUS; PRZECZENIA NE I NON
- LECTIO QUINQUAGESIMA PRIMA (LI)CONIUNCTIVUS POTENTIALIS, IRREALIS, DUBITATIVUS, CONCESSIVUS
- LECTIO QUINQUAGESIMA SECUNDA (LII)ZDANIA ZŁOŻONE WSPÓŁRZĘDNIE
- LECTIO QUINQUAGESIMA TERTIA (LIII)ZDANIA ZŁOŻONE PODRZĘDNIE – OKOLICZNIKOWE CELU I PODMIOTOWE
- LECTIO (LIV)ZDANIA ZŁOŻONE PODRZĘDNIE – DOPEŁNIENIOWE I SKUTKOWE
- LECTIO (LV)ZDANIA PRZYCZYNOWE
- LECTIO QUINQUAGESIMA SEXTA (LVI)ZDANIA CZASOWE ORAZ WIELOZNACZNE SPÓJNIKI CUM I UT
- LECTIO QUINQUAGESIMA SEPTIMA (LVII)ZDANIA WARUNKOWE I ZDANIA ŻYCZĄCE Z ODCIENIEM WARUNKOWYM
- LECTIO DUODESEXAGESIMA (LVIII)ZDANIA PRZYZWALAJĄCE
- LECTIO UNDESEXAGESIMA (LIX)ZDANIA WZGLĘDNE
- LECTIO SEXAGESIMA (LX)ZDANIA PYTAJNE NIEZALEŻNIE I ZALEŻNIE
- LECTIO SEXAGESIMA SECUNDA (LXII)PRZYIMKI I PRZYPADKI, Z KTÓRYMI SIĘ ŁĄCZĄ
CZĘŚĆ II ODPOWIEDZI/KLUCZE DO NIEKTÓRYCH ĆWICZEŃ
CZĘŚĆ III TEKSTY DO SAMODZIELNEJ ANALIZY I TŁUMACZENIA
- MODLITWY I WIADOMOŚCI KATECHIZMOWE
- PISMO ŚWĘTE
- TEKSTY Z OKRESU PATRYSTYCZNEGO
- TEKSTY SOBOROWE
- TEKSTY DOKTORÓW KOŚCIOŁA Z OKRESU ŚREDNIOWIECZA
- PREFACJE
CZĘŚĆ IV SŁOWNIK ŁACIŃSKO-POLSKI I POLSKO-ŁACIŃSKI
- SŁOWNIK ŁACIŃSKO-POLSKI
- SŁOWNICZEK IMION I NAZW WŁĄSNYCH
- SŁOWNICZEK POLSKO-ŁACIŃSKI
BIBLIOGRAFIA
O AUTORZE
SŁOWO OD AUTORA
Nota biograficzna o Autorze Podręcznika łaciny kościelnej?
Ks. prof. dr hab. Artur J. Katolo – ur. 10.09.1967 r., włoski filolog (italianista, klasyk oraz anglista), teolog, bioetyk, tłumacz literatury włoskiej. Od 2018 r. pracownik naukowy na kierunku italianistyka w Wyższej Szkole Filologicznej we Wrocławiu. Ukończył studia: teologiczne na Katolickim Uniwersytecie Lubelskim w Lublinie oraz w Facoltà Teologica dell’Italia Settentrionale w Mediolanie; z bioetyki – w Scuola di Medicina e Scienze Umane HSR w Mediolanie; z filologii klasycznej – w Università degli Studi di Roma Tor Vergata w Rzymie; z filologii włoskiej – w Istituto Universitario ICOTEA; z filologii angielskiej – w Università degli Studi Guglielmo Marconi w Rzymie. W 2009 r. uzyskał we Włoszech tytuł naukowy professore stabile ordinario (odpowiednik polskiego profesora belwederskiego). Pracował w Scuola di Formazione Teologica w San Miniato (1997–2000), Pontificia Facoltà Teologica dell’Italia Meridionale – ISSR oraz ITCS w Rende (2000–2012), a także w Ateneum Szkole Wyższej w Gdańsku (2008–2018). Autor monografii, haseł encyklopedycznych oraz artykułów naukowych.
Najważniejsze przekłady jego autorstwa: G. Cappelletto, Hiob. Człowiek i Bóg spotykają się w cierpieniu, Wydawnictwo Archidiecezji Lubelskiej Gaudium, Lublin 2009; E. Zolli, Nazarejczyk, Fundacja Instytut Globalizacji, Gliwice 2015; Papież Franciszek, Rodzina uratuje świat, Fundacja Instytut Globalizacji, Gliwice 2016.
Kupujete s Allegro Protect. Všetky nákupy s vrátením peňazí do 48 h. Zobraziť podrobnosti
Niektoré texty boli preložené automaticky. Dajte nám vedieť, ak ste si všimli jazykovú chybu.
Prezeráte si ponuky produktu Podręcznik łaciny kościelnej Artur J. Katolo. Vidíte ponuku iného produktu? Nahláste nám to